行业新闻

INDUSTRY NEWS

1905电影网讯 11月4日,由美国梦工厂、东方梦工厂联手打造的电影《功夫熊猫3》在京举行分享会及发布会。负责为主角“阿宝(Po)”进行英文版、中文版配音的两位演员杰克·布莱克和黄磊,以及影片导演詹妮弗·余、梦工厂CEO杰弗里·卡森伯格、“史瑞克之父”许诚毅等人悉数亮相。

当天,中美“阿宝”在活动中进行了多个环节的比拼。除了重现中英文版本原声配音之外,黄磊和杰克·布莱克还现场互相传授台词。之后,他们又将《功夫熊猫》中的面馆搬到了舞台上,素有“黄小厨”之称的黄磊也为来自远方的客人奉上了一道拿手菜。

据悉,电影《功夫熊猫3》将于2016年1月29日中美同步上映。

中美“阿宝”京城PK 黄磊与杰克·布莱克飙配音拼厨艺

从《功夫熊猫》诞生那天起,好莱坞喜剧明星杰克·布莱克就作为“阿宝”的英文版配音演员与它一同成长。在他眼中,阿宝就像是年轻时的自己,彼此有着很多共同点:“阿宝痴迷功夫,而我热爱摇滚,更重要的是我们都深爱着包子这种美食!”作为《功夫熊猫3》中文版阿宝的配音演员,黄磊则笑称:“我是听着杰克的配音长大的。”作为阿宝配音领域的“前辈”,杰克在听过黄磊完成的中文版后表示:“他把一切都完成的非常完美,唯一一点‘不足’就是应该和我一样吃得像阿宝一样胖!”

究竟他们两个人在《功夫熊猫3》中会有怎样相似却又不同的表现?杰克·布莱克和黄磊也在现场“揭秘”,各自使用中英文演绎了电影中的精彩片段,为相同的阿宝、爸爸重逢的戏份,赋予了不同的色彩。不仅如此,杰克·布莱克和黄磊还挑战互相传授对方台词:美国的Po学会了“我的最爱”,而中国的阿宝则来了一段美式Chitchat饶舌RAP。

《功夫熊猫》中,阿宝是在“爸爸”平先生的面馆里长大成人的。于是当天,主办方也将厨房搬上了舞台,让黄磊和杰克·布莱克各自制作一道家乡特色面食“功夫面条”。素有“黄小厨”之称的黄磊不负众望,轻松完成一道拿手菜——“葱油拌面”。听闻黄磊厨艺上佳,杰克·布莱克也向他发出邀请,希望两位“功夫熊猫”能一起开一家餐厅。

《功夫熊猫3》曝光最新片段 中英文双版本各有千秋

除了发布会,《功夫熊猫3》还在当天进行了一场分享会,首度曝光了近半个小时的中英文双版本片段。中文版本中,黄磊、张国立、成龙以及周杰伦都先后“登场”。制作过程中,除了简单的配音,《功夫熊猫3》团队还特意为角色一一重新制作了中文版特殊“口型”。在观影过程中,观众可以直观感受到与其他配音影片的不同。在表现力上,《功夫熊猫3》中文版明显更加自然,值得期待。

当天曝光的英文版片段则主要展现了影片的动作部分。这一集中的反派角色“天煞”将比前两部中的“坏人”更凶残。不过在他们的打斗过程中,《功夫熊猫3》的团队也为剧情设定了更多笑点。此外,阿宝还会在本集当中回到家乡,与更多的熊猫同族重逢,这也将为该系列故事开启全新篇章。